飲食店
で使える韓国語
その他の便利なフレーズ
주문 할게요.
チュムン ハルゲヨ
「注文します。」
「注文する」:주문하다(チュムンハダ)に、「~します」:~ㅂ니다(~ムニダ)をつけたフレーズ。韓国の飲食店では、店員さんが席に着いてもすぐそばにこないことも多いです。そんな時にこのフレーズを言えてなくと便利です。
맛있어요.
マシッソヨ
「美味しいです。」
「美味しい」の韓国語の表現は「맛있다」[マシッタ]なんですが、てにをは?「美味しいです:맛있어요」[マシッソヨ]「맛있네요」[マシンネヨ]「맛있네」[マシンネ]などなど!?バチメッソ!するので気をつけてくださいね。
앞치마 주세요.
アプチマ ジュセヨ
「エプロンください。」
韓国料理には汁物が多く、服に汚れがつかないように、エプロンを準備しているお店が多いんです!
가지고 갈게요.
カジゴ カルゲヨ
「お持ち帰りします。」
特にカフェなどでは、「持ち帰りますか?:포장해 가세요? (ポジャンへ カセヨ?)」「持ち帰りできますか?:가지고 가세요? (カジゴ カセヨ?)」と聞かれます。答えは、「持って行きます」:가지고 갈게요 (カジゴ カルゲヨ)」「持って帰ります」:가져 갈게요」 カジョ カルゲヨ」と言いましょう。
覚えておきたい単語
入店
知っておくと便利な韓国語フレーズ
어서 오세요.
オソ オセヨ
「いらっしゃいませ」
こんにちは:안녕하세요(アンニョンハセヨ)」と覚得もよく使用しましょう!
지금 식사 돼요?
チグム シッサ デヨ
「今、食事できますか?」
食べ時間:보통으로 식사 시간(プトンウロ シッサ シガン):お店を開いている不便なときでも、一声かけてみましょう。
몇 분이세요 ?
ミョッ プニセヨ
「何名様ですか?」
人数と席数に注意する必要があるフレーズ。お店に入ったらまず何人かを伝えましょう!
○명이요.
○ミョンイヨ
「○人です。」
「1人です:한 명이요(ハン ミョンイヨ)」「2人です:두 명이요(トゥ ミョンイヨ)」「3人です:세 명이요(セ ミョンイヨ)」と覚えましょう!常に人数を数えるのにOKです。
여기 앉으세요.
ヨギ アンジュセヨ
「ここに座ってください。」
自由に座っても良さそうな時に座ってもOKかお店の人に聞いてみるとこうお返事があります。
注文
知っておくと便利な韓国語フレーズ
저기요.
チョギヨ
「すみません(店員を呼ぶ)」
注文するとき、迷をみるとき、店員さんを呼びたいときなど、誰かに声をかけるときは「チョギヨ〜!」と元気よく。
주문 도와드릴까요?
チュムン トワドゥリッカヨ
「ご注文お決まりですか?」
カフェやレストランで必ずと言っていいほど聞かれます。最についてすぐに聞かれることも多い!
이거 주세요.
イゴ ジュセヨ
「これください。」
注文はメニューを指差して「イゴジュセヨ」だから簡単!日本語のメニューが欲しい場合は、「日本語のメニュー表ありますか?:일본어 메뉴판 있어요?(イルボノメニュパンイッソヨ)」と聞いてみましょう。
이건 몇 인분이에요?
イゴン ミョ ディンブニエヨ
「これは何人前ですか?」
何人前のメニューなのか聞きたいときに使えるフレーズ。サムギョプサルなどは基本2人前〜注文可能な場合が多いです。
이거 매워요?
イゴ メウォヨ
「これ辛いですか?」
辛くないのに辛い料理もたくさんあります。辛い物が苦手な人は、「辛くないものにしてください:덜 맵게 해주세요(トル メッケ ヘジュセヨ)」と言ってみましょう。
食事中
知っておくと便利な韓国語フレーズ
맛있게 드세요.
マシッケ トゥセヨ
「どうぞお召し上がりください。」
「美味しく:맛있게 (マシッケ)」に「:召し上がってください:드세요 (トゥセヨ)」をつけたフレーズで、従業員さんに言われることが多いです。
이거 좀 더 주세요.
イゴ チョム ト ジュセヨ
「もうちょっとください。」
韓国では「おかわり:반찬 (バンチャン)」が小皿でたくさん出てきます。おかずは基本おかわり可能なので、気に入ったバンチャンがあれば、こう言ってみてください。
물 좀 주세요.
ムル チョム ジュセヨ
「お水ください。」
セルフの場所も多いので、周りを確認してから伝えましょう。「물 주세요 (ムル ジュセヨ)」だけでも通じますが、「좀 (チョム)」をつけるとより丁寧でかわいい表現になります。
이건 안 시켰어요.
イゴン アン シキョッソヨ
「これは頼んでいません。」
注文していない料理が出てくるのは意外と多いシチュエーションですよね。逆に、頼んだものが出てこない時は「頼んだものがまだ出てこないのですが:주문한 게 아직 안 나왔어요 (チュムナンゲ アジク アン ナワッソヨ)」と言ってみましょう。
불판 좀 갈아주세요.
プルパン チョム カラジュセヨ
「(焦げた)焼き網を替えてください。」
焼肉を食べる時に知っておくと役立つフレーズ。呼ばなくても店員さんがやってくれる場合もありますが、やってくれないこともあい。。。自信を持って店員さんに話しかけてみましょう!
会計
知っておくと便利な韓国語フレーズ
포장해 주세요.
ポジャンへ ジュセヨ
「包んでください。(テイクアウト)」
ホテルで飲み食いしたいならお得の事情!食べ残したものを持ち帰りたいときは「包んでください:싸주세요 (ッサジュセヨ)」というと、テイクアウト用の容器に詰めてくれるお店が多いです。
계산해 주세요.
ケサネ ジュセヨ
「お会計お願いします。」
机の上の伝票を持って(ない場合もある)レジに向かいましょう。カード払いが可能かどうか聞きたい時は、「カード使えますか?:카드 결제 되요? (カドゥ キョルジェ デヨ?)」と言ってみましょう。
따로따로 계산해 주세요.
タロタロ ケサネ ジュセヨ
「別々にお会計してくれください。」
日本では別会計が一般的ですが、韓国では一人がまとめて支払うのが基本です。韓国に行った際には出来るだけ別会計は避けて、まとめて支払うようにしましょう。
영수증 주세요.
ヨンスジュン ジュセヨ
「レシートをください。」
お会計の際「レシートはいりかなさいますか?:영수증 드릴까요? (ヨンスジュン トゥリルカヨ?)」とよく聞かれます。ぼったくられても困るので、必ずもらっておきましょう。
잘 먹었습니다.
チャル モゴッスムニダ
「ごちそうさまでした。」
「よく:잘 (チャル)」と「食べました:먹었습니다 (モゴッスムニダ)」を合わせたフレーズで、「ごちそうさまでした」という意味。お店を出る際にスタッフさんに言ってみてください!
韓国旅行を楽しむコツ
- 基本的な挨拶を覚えておくと、現地の人々との交流が深まります。
- メニューに写真がない場合は、他のお客さんの料理を指さして注文するのも良いでしょう。
- 辛さの調整ができるか、事前に確認するのをお忘れなく。
- おかわりは無料のことが多いので、遠慮せず頼んでみましょう。